3 Comments
User's avatar
Tina Kanagaratnam's avatar

ā€œSpeaking Mandarin with an accent was looked down uponā€ - but you’re talking about dialects here, not accents, yes? In Shanghai, the dialect’s quietly been making a little comeback for more than a decade—bus announcements, even teaching in some kindergartens.

Yaling Jiang's avatar

Not many dialects in China carry the cultural cachet, or the distinguished self-righteousness, that Shanghainese does, I’d say. This is why some young Shanghaiers feel uncomfortable speaking it, because it’s seen as othering newcomers.

If we’re just speaking of Shanghai, I don’t think the dialect is making so much a comeback, but rather, means like the bus announcements are used to painstakingly maintain cultural roots while the momentum is surely heading the opposite direction.

Than you for pointing it out though, I should’ve categorized the dialects better based on different perceptions!

Tina Kanagaratnam's avatar

You’re right: the momentum isn’t favoring Shanghainese, but it’s interesting that these small concessions are being made—like teaching it to kindergartners—even as so much seems to be getting ever more homogenized.

Interesting, too, your observation of some young Shanghainese feeling uncomfortable speaking the dialect for fear of othering - my experience has been non-Shanghainese learning the dialect to fit in. But that’s probably more true of those from nearby provinces who speak the Wu dialect!